Présentation de l’éditeur
Le père d’une petite fille adorable s’est remarié avec une femme terrible qui la déteste. L’odieuse marâtre s’est installée dans la maison avec ses deux filles aussi sottes et vaniteuses que disgracieuses. Fleur de Cendre est condamnée à les servir et à supporter leur méchanceté jusqu’au jour où une grande fête est annoncée chez le prince…
Une nouvelle version du conte «Cendrillon».
Avis
Fleur de Cendre est une réécriture du célèbre Cendrillon, version japonaise. Est-ce la véritable version ? Après tout, les contes ont une origine orale et universelle, les légendes ont traversé le monde de part et d’autres et j’aime bien découvrir des contes dont on connaît la version occidentale sous une culture autre. Ainsi cette version japonaise m’intéressait, d’autant que la couverture m’a attirée avec sa simplicité, sa poésie.
Fleur de Cendre vit avec sa belle-mère et ses deux belles soeurs affreuses qui la détestent. Elle doit les servir sans se plaindre et est condamnée à rester chez elles. Jusqu’au jour de la fête de printemps, où elle réussit à se rendre au bal grâce à un chou se transformant en carrosse.
Les illustrations traduisent le côté oriental, nous transportant au Japon, parmi les jolis kimonos, mais aussi le texte, grâce à l’insertion de haïkus (courts poèmes japonais) nous permettent d’entrer dans cette nouvelle version. Le choix de la typographie et les illustrations sont très bien choisies, on ne peut être qu’admiratifs devant ce grand album. Le grand format d’ailleurs permet d’admirer les illustrations d’Anne Romby en détail.
Un très bel album et une très jolie version de Cendrillon à découvrir.
Laisser un commentaire